Dans l’avion – In the plane

C’était en octobre, je suis partie 2 semaines en vacances à Split, en Croatie. Nous n’avions pas de vol direct, il fallait faire escale à Vienne, en Autriche, 1h10 d’attente avant de reprendre un autre avion en direction de Split. Dans l’avion il fallait bien que je m’occupe, j’en ai donc profité pour faire des croquis d’intérieur.  Les deux petits croquis sont les premiers que j’ai fait, ensuite je me suis lancée dans des croquis plus compliqués, ce sont bien deux croquis différents, le tout est fait sur mon carnet Moleskine, de petit format aux feutres. J’ai découvert plus tard qu’ils étaient aquarellables !

In October, I went two weeks holiday in Split, Croatia. We did not have a direct flight, we had to stop in Vienna, Austria, 1:10 to wait before the second plane to Split. On the plane it was necessary that I deal with, so I took the opportunity to make interior sketch. The two smallest sketches are the first I did, then I threw myself into more complicated sketches, those are two different sketches, all done in my Moleskine sketchbook, small size felts. 

img063

Oiseau : Cardinal femelle – Bird : Femal Cardinal

img085B  Il y avait longtemps que je n’avais pas fait de croquis au calame et brou de noix, voilà qui est réparé : ce dessin rapide est fait d’après une photo de Rodney Campbell, trouvée sur le site PaintMyPhoto.ning.com dans le cadre de ma participation au groupe : INKY DINKY DOO INK GROUP !  Très drôle le nom de ce groupe ! Cette technique n’a pas l’air d’intéresser beaucoup de membres, c’est dommage, cela m’aurait permis d’échanger avec d’autres membres et d’avoir des conseils techniques.

Je n’ai pas fait de dessin préparatoire au crayon, c’est donc à main libre que je l’ai réalisé, directement au calame et au brou de noix, dans un carnet de dessin Daler Rowney, de format A4, spécialement conçu pour les travaux à l’encre ou aux feutres. Il y a évidemment quelques erreurs, que je n’ai pas essayé de corriger, je l’aime tel quel avec ses défauts. J’ai eu beaucoup de plaisir à le travailler.

Un petit mot sur ce magnifique oiseau : le cardinal est une espèce de passereaux, le mâle a un magnifique plumage rouge qui rappelle les vêtements des cardinaux catholiques, d’où son nom. La femelle par contre a un plumage un peu plus terne, dans les tons bruns. On les trouve en Amérique : Canada, Etats-Unis, Mexique, … Il a une très belle huppe sur la tête et un masque facial noir chez le mâle et gris chez la femelle. Je trouve cet oiseau magnifique.

It’s a long time I did  ​​sketches with calamus and reed walnut , that’s fixed! This quick drawing is made from a photo of Rodney Campbell,  found on the site of PaintMyPhoto.ning.com  as part of my participation in the group : INKY DINKY DOO INK GROUP!  I like this name , but this technique does not seem to interest many members , it’s a shame , I would have loved to share with others .

There are no preparatory drawing , so it freehand I did, directly with my calamus and reed walnut , there is obviously some mistakes but it is not possible to correct . I had a lot of fun to make it.

A word about this magnificent bird : Cardinal is a species of passerine birds , the male has a beautiful red plumage reminiscent of the clothing of Catholic cardinals, hence its name. The female has slightly duller plumage in shades of brown. They are living  in North America: Canada , USA , Mexico, …  It has a beautiful crest on the head and a black face mask in the male and gray in the female. I found this a very beautiful bird !

img085

Mon carnet Moleskine 1 – My Moleskine sketchbook 1

Moleskine 01

Chose promise, chose due ! Je vous l’avais promis, cette fois je vous ouvre la porte de mon carnet de croquis. Les premiers croquis que j’ai réalisés dans ce superbe carnet, celui que je n’osais gâcher par des croquis ratés 😀 ont été réalisés en mai 2013, j’ai enfin franchi le pas et surmonté le syndrome du joli carnet 😉 Les premiers croquis ont été réalisés sur le motif, durant mes vacances dans le Cantal, en France.

Croquis 1 : une vue depuis le gîte sur les alentours, au crayon graphite aquarellable et au pinceau réservoir

Croquis 2 : vue de la terrasse devant le gîte, au stylo Rotring Art Pen et au pinceau réservoir

Pour les personnes qui ne connaissent pas certains des outils cités, je vous ai mis quelques photos pour les illustrer :

Photo 1 : un crayon graphite aquarellable, tout comme les crayons de couleurs aquarellables, facile à utiliser et permet quelques effets graphiques, il suffit de dessiner et pour marquer les nuances dans les ombres, par exemple, passer avec un pinceau réservoir, ce qui donne un effet de lavis.

Photo 2 : un pinceau réservoir, très pratique pour les croquis en extérieur, s’utilise comme un pinceau normal, le réservoir est rempli d’eau il ne faut donc plus apporter avec soi un gobelet, je l’utilise autant pour les crayons aquarellables, pour l’aquarelle que pour les stylos ou feutres. Certains le remplissent d’encre colorées, comme par exemple de l’encre de Chine noire pour marquer des zones très sombres.

Photo 3 : un stylo Rotring ArtPen, j’aime beaucoup sa plume souple mais malheureusement il coule lorsque la cartouche est presque vide, résultat on a les bouts des doigts colorés ! 🙂

I promised you , this time I open up the door of my sketchbook . The first sketch I made ​​in this superb book was made in May 2013. The book first sketches were made ​​on site , during my vacation in the Cantal , France. Sketch 1: a view from the cottage area , watersoluble graphite pencil and waterbrush. Sketch 2: view from the terrace in front of the house, pen Rotring ArtPen and waterbrush.
For people who do not know some of the tools mentioned , I put some pictures to illustrate :  Photo 1: a watersoluble graphite pencil , like watercolor pencils , easy to use and provides some graphical effects , you just have to simply draw and then work the shadows, for example, go with a waterbrush.  Photo 2: a waterbrush , very convenient for outdoor sketching , is used as a normal brush , the tank is filled with water, no cup needed anymore, I use it for both watercolor pencils, pens or markers.  Photo 3: Rotring Artpen , I love its soft feather but unfortunately it flows when the cartridge is nearly empty , the result is a colorful finger tips ! 🙂
 
Moleskine 01
Croquis 1 et 2

Suite à la demande d’une charmante lectrice (elle se reconnaitra 😉 ), voici une photo plus grande du croquis 2, vue depuis la terrasse du gîte. Vous remarquerez la différence de couleur du papier, la première photo est faite par un appareil photo, j’ai scanné mon dessin pour la seconde, ci-dessous, la teinte du papier est nettement plus proche de la réalité, cependant les couleurs de l’encre est plus proche sur la première photo, ci dessus. C’est l’un ou c’est l’autre mais pas les deux ensembles ! 😀

img055B

Derwent Graphite Aquarellable
Photo 1 : crayon graphite aquarellable
Pinceau réservoir
Photo 2 : Pinceau réservoir
Stylo Rotring Art Pen
Photo 3 : Stylo Rotring ArtPen

En Patagonie – In Patagonia

En PatagonieC’était il y a quelques mois, en regardant un documentaire déprimant sur la Patagonie. Déprimant parce qu’une fois de plus l’homme détruit la nature et tout ce qu’il y a de beau et de nécessaire à notre survie. Je l’ai suivi jusqu’à la fin tout en faisant ces croquis aux feutres. Quand allons-nous comprendre que la nature est la chose la plus indispensable et qu’il faut la respecter ? La Patagonie est un des pays qui souffre le plus du réchauffement climatique mais c’est loin d’ici alors on ne s’y intéresse pas. Certains habitants de la Patagonie se battent pour préserver leur nature et refusent l’industrialisation à outrance. Vont-ils y arriver, j’en doute.

A few months ago I was  watching a depressing documentary about Patagonia. Depressing because once again the man destroys nature and all that is beautiful and necessary to our survival. I followed it to the end while doing these sketching with markers. When should we understand that nature is the most essential thing that must be respected ? Patagonia is one of the countries which suffer the most from global warming but it is far away then there is not interested. Some inhabitants of Patagonia are fighting to preserve their nature and refuse excessive industrialization. Will they succeed, I doubt it.

En Patagonie

Souris Kate ! Suricate !

Croquis d’un suricate d’après photo réalisé au crayon face au petit écran… Ou l’art de faire plusieurs choses à la fois. 😉

Le titre est en réalité un jeu de mot en français, mais cela ne fonctionne pas en anglais  : Souris Kate et suricate ! 😀

Je regardais une émission télévisée d’un oeil et un livre sur les animaux de l’autre.  Je me suis mise à crayonner le suricate que je voyais en photo et pendant ce temps apparaissait une personne à la télévision qui s’appelait Kate et qui avait l’art de tirer la tête …. Pour rester polie.

Je me suis dit : mais enfin, souris Kate !  Tout en dessinant la tête de suricate que vous allez voir ci-dessous.

Souris Kate and suricate is a joke, a little pun in French, but it does not work in English:  Smile  Kate and Suricate (meerkat) ! : D

I watched a television program and I flipped through an animals book on the same time. I started to scribble the meerkat I saw in this book and during that time a person appeared on television named Kate, who was an expert in  pulling the head ….  I hope it’s the correct expression in english.  😉

I said to myself :  Smile Kate !  While drawing the  meerkat’s head you’ll see below.

Souris Kate

Croquis au crayon graphite sur carnet de croquis.

Croquis d’imagination – Sketching from imagination

Voici un croquis fait d’imagination, je voulais représenter une partie d’une vieille maison en ruine ou à l’abandon et dans un état lamentable. Ce que je voulais travailler c’était la fenêtre, essayer de la rendre le plus réaliste possible, avec une vue sur l’intérieur. J’ai utilisé un feutre Staedtler et mon carnet de croquis.

Here’s a little sketch made of imagination, I wanted to draw a part of an old ruined house. What I wanted to work, it  was the window, trying to make it as realistic as possible, with a view of the interior.
I used a pen Staedtler and my sketchbook.

Imagination 3

Le buste doré – The golden bust

Croquis sur le vif, ce buste doré  qui se trouve dans mon living, je ne l’aime pas, cependant j’ai trouvé que c’est un bon sujet à croquis. Je m’y suis donc attelée et voici le résultat. Il est fait au crayon graphite sur carnet de croquis. Il parait que dessiner des statues est un très bon exercice, j’en ai trois chez moi, je vais donc tenter de dessiner les deux autres …

buste doré

Croquis faits depuis mon canapé, au crayon graphite sur carnet de croquis.

This golden bust is in my living room, I do not like it, but I thought it is a good subject to sketch. So I started and here is the result.  Sketch from life made  on graphite pencil on my sketchbook.